Facebook-f Instagram Twitter Youtube Linkedin
Doe Agora
  • Português do Brasil (pb)Português do Brasil
  • English (en)English
  • Home
  • Sobre o WFP
    • Quem Somos
    • Nossa Equipe
    • Trabalhe Conosco
  • Notícias
  • Projetos
    • Além do Algodão
    • Visita de Estudo
    • Nutrir o Futuro
    • Sementes para o Amanhã
  • Biblioteca
  • Contato
  • Home
  • Sobre o WFP
    • Quem Somos
    • Nossa Equipe
    • Trabalhe Conosco
  • Notícias
  • Projetos
    • Além do Algodão
    • Visita de Estudo
    • Nutrir o Futuro
    • Sementes para o Amanhã
  • Biblioteca
  • Contato


Facebook-f Instagram Twitter Youtube Linkedin
  • Home
  • Sobre o WFP
    • Quem Somos
    • Nossa Equipe
    • Trabalhe Conosco
  • Notícias
  • Projetos
    • Além do Algodão
    • Visita de Estudo
    • Nutrir o Futuro
    • Sementes para o Amanhã
  • Biblioteca
  • Contato
Menu
  • Home
  • Sobre o WFP
    • Quem Somos
    • Nossa Equipe
    • Trabalhe Conosco
  • Notícias
  • Projetos
    • Além do Algodão
    • Visita de Estudo
    • Nutrir o Futuro
    • Sementes para o Amanhã
  • Biblioteca
  • Contato
Doe Agora
  • Português do Brasil (pb)Português do Brasil
  • English (en)English
  • 25/06/2020
  • 12:02

Funcionária do Mês: Vitória Rufino

 

Como fazer para que as experiências exitosas de políticas de alimentação escolar e agricultura familiar de um país atravessem oceanos e inspirem outros países a trilharem seus próprios caminhos? A tradução certamente tem um papel muito importante nesse processo e é isso que inspira Vitória Rufino, tradutora e assistente administrativa no Centro de Excelência contra a Fome do WFP no Brasil.

Vitória juntou-se à equipe em fevereiro de 2019 ainda como tradutora voluntária, auxiliando a equipe na tradução e revisão de documentos técnicos alguns dias por semana. Depois de pouco mais de um ano nessa função, surgiu uma oportunidade de também assumir funções administrativas na unidade de Programas, o que tem sido um desafio diferente. “Foi um desafio entender bem a parte técnica do trabalho do escritório, principalmente para fazer notas das reuniões”, conta Vitória.

O interesse por línguas começou cedo, com músicas, filmes e séries de TV. “Formalmente, comecei a estudar inglês com 13 anos, quando abriu uma escola de inglês em Penápolis, São Paulo, onde eu morava”, lembra. “Antes de começar a estudar, já fui desenvolvendo algumas habilidades e acabei pulando algumas etapas básicas no curso.”

Em 2015, Vitória mudou-se para Brasília para estudar na UnB, sem família e sem amigos próximos. “Morei sozinha durante a graduação inteira. É um crescimento muito rápido conseguir sair da casa dos pais para morar sozinha. Olho pra trás e me pergunto como tive coragem de fazer isso”, sorri. Durante a graduação, estagiou na empresa júnior de Letras na UnB, chamada Quimera, onde teve a primeira experiência profissional de tradução. Em seguida, estagiou como professora de inglês para crianças.

“Depois de ter tido experiência como professora e tradutora, percebi que prefiro tradução. Tenho prazer em sentar e passar um texto de uma língua pra outra, de lidar com os desafios. É um trabalho muito minucioso que eu gosto muito de fazer”. E trabalhar, na ONU, ela conta, também era um sonho distante. “Antes de decidir cursar Letras, eu queria fazer Relações Internacionais. Sempre admirei a organização e tinha interesse em política e cooperação internacional antes de começar a faculdade.”

Em um dos trabalhos de tradução para o WFP, Vitória lembra de ter lido um depoimento da Chefe de Programas sobre o impacto do trabalho feito no Centro de Excelência. “Ela contava que durante uma visita de estudos de uma equipe do Togo, um integrante da delegação, após assistir a uma apresentação sobre alimentação escolar vinculada à agricultura familiar local, disse que aquilo era algo que poderia tirar o país dele da miséria. É uma coisa forte de você ouvir”, lembra.

Para ela, fazer um trabalho que tem um propósito gera motivação. “Tenho muita satisfação em saber que meu trabalho tem um propósito de assistência à equipe de Programas, que por sua vez apoia países a implantarem suas políticas públicas”.

 

 


CONTATO
[email protected]
+55 61 2193 8500

 

TRABALHE CONOSCO
Veja as vagas disponíveis

Facebook-f Instagram Twitter Youtube Linkedin
Assine nossa newsletter

About This Sidebar

You can quickly hide this sidebar by removing widgets from the Hidden Sidebar Settings.

Posts recentes

Merendeiras de Alagoas fazem formação com vencedora de reality show08/05/2025
Embaixador visita tecnologia brasileira de cisterna funcionando em escola do Quênia02/05/2025
Escola quilombola ganha horta e tem transformação com esforço de professor29/04/2025

Categorias

  • Além do Algodão
  • Apoio Remoto
  • Biblioteca Virtual
  • Eventos
  • Geral
  • Geral
  • Intercâmbios Virtuais
  • Intercâmbios Virtuais
  • Notícias
  • Nutrição
  • Nutrição
  • Parcerias
  • Policy Brief
  • School Feeding
  • Sem categoria
  • Sementes para o Amanhã
  • Uncategorized

Meta

  • Acessar
  • Feed de posts
  • Feed de comentários
  • WordPress.org